Arquivo da categoria: formação

Portugiesischkurse für Erwachsene in Berlin – September 2017

Die Anmeldung für die Portugiesischkurse für Erwachsene in Berlin (ab September 2017) ist jetzt möglich.

Imagem2

Klicken Sie hier für weitere Informationen und um die Anmeldung zu machen.

Als Alternative können Sie auch das folgende Formular benutzen:

Panfleto Inscrição

Wir freuen uns über Ihre Anmeldung und hoffen Sie im September kennenlernen (oder wiedersehen) zu dürfen!

22 de junho de 2016, Universidade de Heidelberg / Alemanha Colóquio VI: Aspectos da Lusofonia Macau e a língua portuguesa na China

No dia 22 de junho de 2016 será realizado pela sexta vez na Universidade de Heidelberg na Alemanha, Instituto de Tradução e Interpretação, o Colóquio anual Aspectos da Lusofonia com o título Macau e a língua portuguesa na China.
O Colóquio
Aspectos da Lusofonia, que teve lugar pela primeira vez em 2011, é organizado pelo Departamento Luso-Brasileiro do Instituto de Tradução e Interpretação sob a égide do Instituto Camões e está aberto a todas as pessoas interessadas na Lusofonia (com interpretação simultânea Português < > Alemão). A participação é gratuita.
Para mais informações, ver programa aqui e aqui.

Bolsas Doutoramento em Literatura e Cultura Portuguesa

Freie Univ. Berlin – Programa Fundação Gulbenkian

Estão abertas as candidaturas até 15 de março para programa de Doutoramento em que se oferecem duas bolsas, três anos de financiamento. Os candidatos devem possuir um mestrado em literatura, história cultural ou áreas afins.
O programa terá início em maio de 2016.

Mais informações aqui: http://plataforma9.com/financiamentos/berlim-bolsas-do-programa-gulbenkian-de-doutoramento-em-literatura-e-cultura-portuguesa/

 

Projeto AYEKOO – Arbeit und Ausbildung e.V.

carrrO projeto AYEKOO é especialista em Formação, Acompanhamento  e Integração  de profissionais estrangeiros em Berlin.

Nos últimos sete anos diversas pessoas de mais de 100 países foram assim colocadas no mercado de trabalho ou em cursos profissionais, de acordo com as suas capacidades e competências individuais.

O Projeto dispõe ainda de uma vasta rede de contatos com empresas de Berlim, tendo por base o conceito de Diversity-Management.

Em setembro deste ano teve início um novo projeto em parceria com o município de Neukölln, denominado CARRIERA. Este projeto é  destinado a jovens cidadão europeus entre 18 e 35 anos que residam em Neukölln. Os participantes recebem ajuda gratuita no planeamento da sua carreira profissional, na elaboração do currículo e principalmente na procura de trabalho em empresas da região.

O objetivo é encontrar um emprego ou uma vaga num curso de formação profissional que se adeque às qualificações e interesses do participante.

Para conseguir um bom emprego ou uma vaga num curso profissional o ideal é ter o nível de alemão B1, contudo é possível oferecer apoio na aprendizagem da língua, em caso de necessidade de um acompanhamento mais longo.

Para mais detalhes sobre o jobcoaching e o curso de alemão, por favor consulte o  panfleto (em alemão) em anexo. Informações adicionais também por telefone ou email.

AYEKOO

Arbeit und Ausbildung e.V.

Lahnstraße 52, 5.Etage

12055  Berlin
Tel.    030 – 8109 6180030 – 8109 6180

Flyer - CARRIERA - Ayekoo-page-001Flyer - CARRIERA - Ayekoo-page-002

A Literatura como uma ponte de entendimento

Palestra Portuguesa nas conferências de segunda-feira Semestre de inverno 2015/16 sobre o tema da “Cultura e identidade na era da globalização”:

A LITERATURA COMO UMA PONTE DE ENTENDIMENTO

Heidelbergpor Luísa Coelho

IÜD, Plöck 57A, Konferenzsaal II

9 de novembro de 2015, 16:15 17:45

(Interpretação em sete idiomas; entrada gratuita)

Luísa Coelho é leitora do Camões, Instituto da Língua e da Cooperação Na Universidade Humboldt de Berlim Em 2014 e 2015, publicou dois volumes com ensaios sobre autores alemães e portugueses, com o objetivo de retratar a Alemanha e Portugal e assim contribuir para um melhor entendimento entre os dois países.

Montagskonferenz

Há mais de 75 anos, o Instituto de Tradução e Interpretação convida  a cada semestre, especialistas alemães e internacionais para a reunião semanal de segunda-feira, dedicada a temas sociais atuais, e abrangendo uma vasta audiência. Inseridas nos objetivos dos planos de Estudos Gerais da Universidade, estas palestras são também um exercício de trabalho real para a formação dos M. A. de intérpretes de conferência; sendo por isso  todas as conferências interpretadas nas línguas do Instituto :  alemão, inglês, francês, italiano, japonês, português, russo e espanhol.

— ONDE? Universidade de Heidelberg

Instituto de tradução e interpretação (IÜD),

Plock 57A, D-69117

Portugiesischer Vortrag im Rahmen der Montagskonferenz Wintersemester 2015/16 zum Thema “Kultur und Identität im Zeitalter der Globalisierung”:

Literatur als Brücke der Verständigung

von Luísa Coelho

IÜD, Plöck 57A, Konferenzsaal II

  1. November 2015, 16:15 – 17:45 Uhr

(Verdolmetschung in sieben Sprachen; freier Eintritt)

Luísa Coelho ist Lektorin des Instituto Camões an der Humboldt und Freien Universität Berlin. Sie veröffentlichte 2014 und 2015 zwei Bände mit Aufsätzen von deutschen und portugiesischen Autoren mit dem Ziel, Deutschland und Portugal zu porträtieren und damit zu einer besseren Verständigung zwischen beiden Ländern beizutragen.

Montagskonferenz

Seit über 75 Jahren lädt das Institut für Übersetzen und Dolmetschen jedes Semester ein breites Publikum zur wöchentlichen Montagskonferenz ein. Sie widmet sich aktuellen gesellschaftlichen Themen, zu denen deutsche und internationale Experten referieren. Neben dem Ziel, als Teil des Studium Generales der Universität einen Beitrag zur Allgemeinbildung zu leisten, verfolgt die Montagskonferenz den Zweck, für die angehenden M. A. Konferenzdolmetscher des Instituts zur Übung eine realistische Arbeitssituation zu schaffen. Alle Vorträge werden deshalb in die Sprachen des Instituts Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Japanisch, Portugiesisch, Russisch und Spanisch verdolmetscht.

— WO? Universität HeidelbergInstitut für Übersetzen und Dolmetschen (IÜD),

Plöck 57A, D-69117 Heidelberg

Gastprofessur / Professor convidado 2015/116 – Tema Europa – Universidade de Saarbrücken – Foi alargado o Período de Candidaturas até dia 31 de agosto 2015!!!!

Portugal será em 2015/16 o país anfitrião de uma Cátedra que na Universidade de Saarbrücken, desde há vários anos, se dedica aos estudos de um determinado país europeu.

Para essa Cátedra está prevista a contratação de um Professor Convidado (Gastprofessur) por um ano.

O tema da cátedra não está pré-definido de antemão, é, sim, essencial que os cursos propostos tratem temas portugueses, que sejam interessantes no contexto europeu ou então temas europeus de uma perspetiva portuguesa.

É igualmente importante que a pessoa nomeada para esta Gastprofessur represente o seu país empenhadamente e seja capaz de entusiasmar os estudantes para tema Portugal.

A candidatura deverá ser enviada em Alemão ou Inglês até ao próximo dia 31 de agosto 2015 para um dos seguintes contactos:

Universität des Saarlandes
Europa-Gastprofessur/ C5.2 Fach 27
z.Hd. Frau Dr. Gabriela Vojvoda
Postfach 15 11 50
D-66041 Saarbrücken

g.vojvoda@mx.uni-saarland.de

Para consultar os avisos de abertura em inglês e em alemão, clique por favor nos links abaixo:

Visiting_European_Professorship_Call_for_Applications_201516_extension_deadline Verlängerung_Gastprofessur_Europaicum_Ausschreibung_201516

Estamos também ao dispor, caso existam questões.

Colóquio: 50 anos da emigração portuguesa para a Alemanha (FLUP – Porto)

Vai realizar-se, no próximo dia 29 de maio, na Faculdade de Letras da Universidade do Porto, o colóquio “50 anos da emigração portuguesa para a Alemanha: do Acordo de Recrutamento de 1964 até aos dias de hoje“. A organização conta com o apoio do Goethe Institut, do DAAD, da Friedrich Ebert Stiftung e da DEG.

“Por ocasião do aniversário dos 50 anos da assinatura do acordo de recrutamento entre Portugal e a Alemanha, e devido à actualidade do tema, o Departamento de Estudos Germanísticos da Faculdade de Letras da Universidade do Porto, o DAAD (Serviço Alemão de Intercâmbio Acadêmico), o Instituto-Goethe e a Fundação Friedrich Ebert organizam, no dia 29 de Maio de 2014, um colóquio interdisciplinar para debater o tema da migração portuguesa para Alemanha desde 1964 até aos dias de de hoje a partir das perspetivas das ciências sociais e humanas. O colóquio terá intervenções de investigadores e representantes das áreas da cultura, política e economia, portugueses e alemães. Convidamos antigos emigrantes da República Federal de Alemanha que darão testemunho das suas experiências.”

(Página do Colóquio)