Arquivo da categoria: congresso

22 de junho de 2016, Universidade de Heidelberg / Alemanha Colóquio VI: Aspectos da Lusofonia Macau e a língua portuguesa na China

No dia 22 de junho de 2016 será realizado pela sexta vez na Universidade de Heidelberg na Alemanha, Instituto de Tradução e Interpretação, o Colóquio anual Aspectos da Lusofonia com o título Macau e a língua portuguesa na China.
O Colóquio
Aspectos da Lusofonia, que teve lugar pela primeira vez em 2011, é organizado pelo Departamento Luso-Brasileiro do Instituto de Tradução e Interpretação sob a égide do Instituto Camões e está aberto a todas as pessoas interessadas na Lusofonia (com interpretação simultânea Português < > Alemão). A participação é gratuita.
Para mais informações, ver programa aqui e aqui.

Colóquio: 50 anos da emigração portuguesa para a Alemanha (FLUP – Porto)

Vai realizar-se, no próximo dia 29 de maio, na Faculdade de Letras da Universidade do Porto, o colóquio “50 anos da emigração portuguesa para a Alemanha: do Acordo de Recrutamento de 1964 até aos dias de hoje“. A organização conta com o apoio do Goethe Institut, do DAAD, da Friedrich Ebert Stiftung e da DEG.

“Por ocasião do aniversário dos 50 anos da assinatura do acordo de recrutamento entre Portugal e a Alemanha, e devido à actualidade do tema, o Departamento de Estudos Germanísticos da Faculdade de Letras da Universidade do Porto, o DAAD (Serviço Alemão de Intercâmbio Acadêmico), o Instituto-Goethe e a Fundação Friedrich Ebert organizam, no dia 29 de Maio de 2014, um colóquio interdisciplinar para debater o tema da migração portuguesa para Alemanha desde 1964 até aos dias de de hoje a partir das perspetivas das ciências sociais e humanas. O colóquio terá intervenções de investigadores e representantes das áreas da cultura, política e economia, portugueses e alemães. Convidamos antigos emigrantes da República Federal de Alemanha que darão testemunho das suas experiências.”

(Página do Colóquio)

Congresso comemorativo dos 50 anos da Imigração Portuguesa na Alemanha: “O Passado que se faz Futuro”

logo-50AnosCelebram-se, em 2014, os 50 anos do protocolo bilateral assinado entre a Alemanha e Portugal, que permitiu a entrada de “gastarbeiter” portugueses em território alemão. Para assinalar a efeméride, a Embaixada de Portugal em Berlim, em estreita colaboração com o Consulado-Geral de Portugal em Hamburgo, organiza o congresso “O Passado que se faz Futuro”, a ter lugar no próximo dia 6 de junho (por ocasião simultânea das celebrações oficiais do Dia de Portugal) no Museu Etnográfico de Hamburgo.

São objetivos do congresso “O Passado que se faz Futuro”:

  • celebrar os 50 anos do acordo bilateral Portugal-Alemanha alusivo ao acolhimento de “Gastarbeiter” de Portugal neste país;
  • promover uma reflexão interdisciplinar acerca dos desafios que se colocam à imigração portuguesa para a Alemanha, através da presença de personalidades políticas e académicas portuguesas e alemãs de renome;
  • valorizar o diálogo interdisciplinar, intergeracional, intercultural e plurilingue nas discussões em torno das Comunidades Portuguesas na Alemanha;
  • promover a educação política e cidadã das Comunidades Portuguesas na Alemanha, através de um melhor conhecimento da sua história e dos contextos passados, presentes e futuros em que vive;
  • estimular a visibilidade da Comunidade Portuguesa na Alemanha, promovendo o diálogo Portugal-Alemanha, nomeadamente através de cobertura mediática.

O congresso decorrerá nos espaços do Museu Etnográfico de Hamburgo, espaço desde há muito conhecido das Comunidades Portuguesas naquela cidade, nomeadamente pelo trabalho colaborativo e continuado com membros das Comunidades Portuguesas.

O evento articula-se em dois momentos:

  • 1º momento: manhã (com discursos oficiais de representantes do Governo Português e Alemão e com intervenções de destacadas figuras públicas portuguesas);
  • 2º momento: tarde (com intervenções de académicos renomados em Portugal e na Alemanha e com uma mesa-redonda de encerramento destinada a dar voz direta a membros da Comunidade Portuguesa residente na Alemanha).

A comissão organizadora é constituída por Manuel Silva, Luísa Coelho e Sílvia Melo-Pfeifer. Um evento da Embaixada de Portugal em Berlim, em cooperação com a Landeszentrale für politische Bildung de Hamburg e o Museu Etnológico de Hamburgo, com o apoio do Camões, IP e da Secretaria de Estado das Comunidades Portuguesas.

Brevemente será publicado, também neste espaço, o programa do congresso.

Potencial dos Estudos Luso-Alemães no Contexto Europeu discute-se em Leipzig (9-11 de novembro de 2013)

Vai debater-se, entre os próximos dias 9 e 11 de novembro, o potencial dos estudos Luso-Alemães no Contexto Europeu. Esta iniciativa do Instituto de Romanística da Universidade de Leipzig, apoiada pelo DAAD, contará com a presença de investigadores Portugueses e Alemães, radicados na Alemanha ou em Portugal. Sob o mote “Do Minho, passando por Trás-os-Montes à Saxónia – construindo uma ponte cultural entre periferias”, os investigadores e os estudantes de graduação ou de pós-graduação em Estudos Portugueses irão debater aspetos culturais, identitários, linguísticos, educativos e políticos subjacentes a questões relacionadas com o conceito de “periferia”.

Diálogo de periferias. Leipzig 2013De acordo com a página Internet do evento, o workshop abordará questões como:

  • Como se (re)fazem, como se (re)constróem, como se (re)negoceiam  conceitos de identidade nacional própria e alheia, portuguesa ou alemã respetivamente, em tempos de mudanças e de crises económicas e culturais a nível global ?
  • Qual é – nesse processo – o papel da Europa como elemento unificador de identificação?
  • Qual é  o papel das regiões e do passado político como mitos para a construção de “sentido“?
  • Como se reflete essa construção de identidades no discurso literário?
  • Quais são as consequências socio-culturais (migração, escolha de estudos profissionais e universitários, ensino de línguas) e sócio-linguísticas (contato de línguas) produzidas pelo desenvolvimento europeu na última década?

Refira-se que esta iniciativa é coordenada e organizada por C. Döll e por Ch. Hundt, do Instituto de Romanística da Universidade de Leipzig. A participação é livre e o programa poderá ser consultado em http://identidades2013.jimdo.com/programa-programm/. O evento contará com a presença do Sr. Embaixador de Portugal na Alemanha, Luís de Almeida Sampaio, que proferirá uma alocução acerca da temática no dia 10 de dezembro, pelas 18h00.

Notícia: anterior Coordenadora do EPE na Alemanha, Doutora Sílvia Melo-Pfeifer, em entrevista no âmbito da 2.ª Conferência Internacional sobre o Futuro da Língua Portuguesa no Sistema Mundial

[excerto] “O número de alunos desceu um pouco, mas não foi abruptamente. E não se verificou aquela morte anunciada [do ensino do Português no estrangeiro] que muitos anunciavam”, disse aos jornalistas Sílvia Melo Pfeifer, que falava à margem da 2.ª Conferência da Língua Portuguesa no Sistema Mundial, que hoje encerrou em Lisboa.

Pode ler aqui o artigo completo dessa entrevista no Portal da Comunidade Alemanha.

Já saiu o programa do X Congresso Alemão de Lusitanistas

LusitanistasVai realizar-se, entre os dias 11 e 14 de setembro, o X Encontro Alemão de Lusitanistas, que conta com o apoio do Camões, ICL e da Embaixada de Portugal em Berlim. Com secções de trabalho que se estendem entre a Linguística, a Didática, a Literatura, os Media, a Tradução e os Estudos Culturais, será o momento de reunir lusófonos e lusófilos na Universidade de Hamburgo.

A conferência plenária de encerramento, intitulada “Imagens do Português Língua de Herança na Alemanha”, estará a cargo de Sílvia Melo Pfeifer e de Alexandra Schmidt. Esta comunicação decorre do projeto “Imagens do (Ensino) Português no Estrangeiro“, desenvolvido entre 2011 e 2013, que contou com a participação dos docentes da Rede de Ensino Português na Alemanha a cargo do Camões, ICL.

Para aceder ao programa global, clique aqui.

 

Dia da Língua Portuguesa na Freie Universität – 27 de junho

O Dia da Língua Portuguesa na FU terá lugar a 27 de junho, quarta feira, a partir das 10h00, com a seguinte programação:

10 horas – Abertura e inauguração solene da exposição „Fernão Mendes Pinto“ por Sua Excelência o Senhor Embaixador de Portugal, Luís de Almeida Sampaio, no foyer do Auditório 1a e apresentação de cumprimentos  pelo Vice Presidente para os Assuntos Internacionais da FU Berlim, Prof. Dr, Werner Väth.

11 horas  – Palestra pela Drª Sílvia Melo Pfeifer, Coordenadora do Ensino do Português na Alemanha, subordinada ao tema „Fernão Mendes Pinto no contexto da literatura de viagens“, sala L 113.

14 horas –  Sarita Brandt fará uma leitura pública em alemão e português da obra „Era outra vez um gato xadrez“ da escritora brasileira Leticia Wierzschowski, seguida de debate sobre os problemas da tradução, sala K 24/11.

Convitte/Einladung: Português/Alemão

Aspetos da Lusofonia – Segunda Edição

Depois de uma primeira edição, em 2011, do Colóquio “Aspetos da Lusofonia”, subordinado ao tema “A Língua Portuguesa – Elo de Ligação e de Integração”, com discurso inaugural a cargo da Embaixada de Portugal em Berlim, a Universidade de Heidelberg organiza a segunda edição sob o mote “Políticas Linguísticas no Mundo Lusófono“. O evento, que contará com a palestra inaugural a cargo da Embaixada do Brasil em Berlim, ocorrerá nos próximos dias 10 e 11 de maio, no Seminário de Tradução e Interpretação, Sala de Conferências II, da Ruprecht-Karls-Universität de Heidelberg.

O programa deste ano volta a contar com nomes sonantes dos estudos lusófonos provenientes de Portugal, da Alemanha, do Brasil, para nos dar conta das políticas linguísticas em vários países de língua oficial portuguesa.

Programa em Português.

Programa em Alemão.